nandemoYA? 検索

カスタム検索

2010年2月28日日曜日

〆の作業

Times, NY Times, 人民日報など

新聞 => Neo News paper Systemを提案(了)

出版 => 電子化、教育の観点を提案(了)

情報産業 => システム化とコンタクトツールの提案(了)

モノ産業 => 東アジアゾーンから(了)

インフラ => 空転金融原子炉(第二の月)提案(了)


〆の作業は終わった => 最後の晩餐のみ


Aoyagi YoSuKe

Creator

東京事務所閉鎖手順

3月末、不動産屋へ通知


明け渡し予定日 5月7日

成田発 予定日 5月10日

事務所退去通知 3月31日


エアチケットの予約 4月1日

ホテルの予約 5月7日~9日


所有物の処分

0.デスクトップPCの処分 => パームトップへ移す

1.入用なものは、知り合いなどへあげる

2.本、CDなどの処分(Book Offにまとめて引き取ってもらう)

3.荷造り(5月5日までに完了させる)

4.残ったものを処分屋に引き取ってもらう(5月6日)




注)

1.絵画4点は、田舎へ送る

それと、おそらく、段ボール箱ひと箱だけ。

形見です


2.持っていくもの

iPhone

SONYのモバイルPC

デジタルカメラ、ビデオカメラ、電子辞書、Kindle

衣料品など、手荷物の範囲で・・・

3.他はすべて処分する


よって、全財産はバック一個のみ





注)


廃業は?

Book Creator

ryoriYA?


バーチャル化

Salon de Prevert


継続は?

Creator

BirdMan

Art Harbour

nandemoYA? => マニラでの本業です

2010年2月27日土曜日

情報提供です

4,5年前かな? 2004年の9月でした・・・


これが、伊豆の雲見温泉行きのプランです。

アメリカ人のアメリアは関空から入って、京都、広島(原爆ドーム)などを見て、新幹線で、三島で降りる。そして、僕は小田急のあさぎりで、沼津からバスに乗る。

三島で、バスの上で、会いましょう、うまく行くかな?

結果は、うまく行きました。アメリアと最後に連絡が取れたのは、アメリアがデトロイトの空港から送ってきたメールです。その後は、バスで出会うまで、連絡が取れなかった・・・


計画です


Amelia,

I reserved a inn "Kichiemon" on Sep 14(Tue) at Kumomi in Izu.
4 persons 2rooms
10,000 Yen /1 person

My recommendation is as follows.

Date: Sep 14(Tue)

1. From Kyoto to Mishima

Hikari No.266 9:40 AM (Kyoto) -> 11:29 AM(Mishima)
You may take a lunch at Mishima.

2. From Mishima to Matuzaki
Tokai Bus Express  No.5 12:50(Mishima) -> 14:57(Matuzaki)

3. From Matuzaki to Kumomi
Local bus  It takes anout 20 min.

Date: Sep 15(Wed)

1. From Kumomi to Matuzaki
Local bus

2. From Matuzaki to Mishima
Tokai Bus Express No.4 10:55(Matuzaki) -> 12:55(Mishima)

3. From Mishima to Numazu
JR Tokai

4. From Numazu to Shinjuku
Odakyu Asagiri No.6 15:30(Numazu) -> 17:28(Shinjuku)


Poco and me will get on the bus at 12:30 PM on Sep 14 at Numazu.
We will meet on the bus.

If you agree with this plan, I will reserve Asagiri No.6(4 perosons).

How about this plan ?

AO

Hey Ao-chan!
I'm in the Detroit airport waiting for our plane. 
Unfortunately I am always working, but I bet I can't plug in my laptop at the onsen -- too bad! (I am being sarcastic!).
Yes, I usually work from my home office.  My laptop is a Toshiba and it is pretty light. 
Our hotel in Osaka is the Radisson Miyako Hotel and we will be there 9/10 and 9/11 nights.  We are going to Hiroshima because my husband has never been to Japan and he wants to see the Peace Building.  He is a bit older than I am (57) and is very interested in history and how the War has affected everyone.  I was very proud that he was interested in going there.
Golly gee -- pretty soon I will be in Nihon.  I can't wait.  Will see you soon, my friend.  Amelia


そして、松崎の観光案内所で、通訳を頼まれた・・・

シンガポール人の旅行者一行が宿の交渉をしていた。案内所の人たちが、英語をしゃべれなかったので・・・

シンガポール人一行は?

若いカップル、そして、その家族と思われる年配のおばちゃんなど、計5人でした・・・


旅行案内所の英語は難しくない・・・

ホテルの話、値段、部屋の設備、食事など・・・ そして、オプショナルツアーの話など

お決まりの話です・・・

お勉強してね? みなさん・・・



クリスマスレターで・・・ アメリアの感想です・・・

Spending a night at the hot spring with you and Poco-san in September was the highlight of 2004.  I am very grateful.


そして、地震と津波・・・


I was so upset to hear about the tsunami that has hurt so many people in Indonesia and Sri Lanka and other places.  Is everyone you know OK?





English teacher, Kevin amd his girl friend from Ohio are in
Thailand now.
But we have no information about them. We belive in their safety.

そして、ケビンとエレンは、シュノーケリングに出ていて、難を逃れた・・・
陸に戻った時には、宿も消えていて、道端に冷蔵庫などが転がっていた。
怖かったので、丘の上で一夜を過ごした。

クレジットカードやパスポートなどの貴重品は身に着けていた。
よって、翌日、フェリーで、タイの本土に行って、なんとか、東京に帰ってきたそうです・・・

人生は何が起きるか分からない、助かるトキは助かる、ダメなときはダメ・・・

Only God Knows...


そのときに、ここの海辺の露天風呂に入った。赤湯?


白人の女性が入ってきたので、日本人のおじさんたちは逃げた、笑い

バイクでツーリングしていた若者は、平気だった、笑い



だが、アメリアとだんなは、その後、離婚闘争に入った、子供は二人・・・

そして、今年のHappy Holidaysカードで・・・

仕事も見つかって、アパートを借りて、新しいソファーを買った、と喜んでいた・・・

Spring Has Come.

アメリカ人は、春もスプリング、温泉もスプリング、バネもスプリング・・・

ソファーのばねが来て、春が来た、と喜んでいた。

Spring Has Come in my Sofa, laughing...

僕が離婚闘争時に送った歌・・・

Another Spring by Nina Simone

Angelo badalamenti, john clifford

Old people talk to themselves
When they sit all ’round all day
This old woman I knew
I used to go over there and sit with her
And she’d be sitting around
In a rocking chair talking to herself

And she used to say she used to say
Sometimes the cold gets in my bones so bad
Till I just don’t think I can go
Yeah and for a little while well I don’t care
If my days are coming to an end
And just as soon be gone sometimes

Sometimes the night comes down on me
And I know what’s ahead
An evening in this cold old house
With no one to say goodnight to me when I go to bed
An evening in this cold old house
With no one to say goodnight to me when I go to bed

Sometimes
I wonder why I stay
What am I waiting for
My children are grown and gone away
They got children of their own now
Don’t need me anymore

In winter when the streets are bare
There ain’t nothing much to see
I just can’t help missing and thinking
About that kindly man
That one old winter time came
And took away from me

And then one morning
Another spring is there outside my door
Things are blooming
Birds are singing
And suddenly yes well I ain’t sad
Ain’t sad no more ain’t sad no more

When it’s warm and the sun is out
It’s like my heart’s restored
I’ve had my love I’ve had my children
And I have so many memories
So don’t mind me complaining
What the years may bring

Cos this old world has been fine with me really
And I’m thankful for seeing another spring
It’s gonna be better this time another spring
It’s gonna be groovier this time another spring
It’s what’s happening this time
So I’m thankful for letting me see another spring







タイミングはぴったり

























NY TimesのBooks Updateで、ニーナシモンの本の紹介が出ていた・・・

Thank you for NY Times!

You will have Another Spring, probably...

Time is changing. You are reborn, the New news paper System...

























'Princess Noire'

By NADINE COHODAS
Reviewed by ROBIN D. G. KELLEY
A biography of the talented and tempestuous Nina Simone.


バリーリンドンクラブ 第1号 アメリア/USA

証文)

May You Have peace, hope and tranquility deep in your heart this holiday season. - Happy Holiday

Holidayをシェアする・・・



みくもさんが、くもみの海辺の露天風呂に浮かんで、おなかに貝を乗っけて、たたき割っている。



























そぼには、お銚子が・・・ 貝とお銚子はお銚子もんのサイン・・・

露天で、一杯、おっぱい丸出し、丸裸で、まるで、ラッコのように、海を泳いでいる・・・

泳法は? 温泉型クロール、お銚子悶


らっこのみくもは、お銚子悶のサイン



コーヒー・オア・ティー

お銚子悶プリーズ (^_-)-☆


お銚子悶への道は、ドラゴンへの道に通ず

悶を見よ、ハートのサインだ、お銚子悶に入門すると、ピュアハートへの道、お銚子悶

お銚子悶のサインは、ハートのマーク ♡






























雲見温泉[くもみおんせん]

波打ち際にワイルドな混浴露天風呂がある
岩礁が造る入り組んだ海岸線がダイバーたちに人気の温泉地。海辺を中心に民宿や旅館が点在し、すべての宿に温泉が引き湯されている。波打ち際には入浴自由の混浴露天風呂(夏期のみ入浴可)もある。


そして、ついに、お銚子悶はビーナスになった - ビーナスの誕生

ちゃんと、貝殻に乗っている・・・ 貝とお銚子悶は切っても切れない縁である







シンガポールで日本観光PR

2月27日 4時37分
シンガポールで始まった旅行フェアに、日本の都道府県が共同で出展し、景気の回復が著しいアジア各国の旅行客に、日本観光の魅力をアピールしています。
日本が出展したのは、シンガポールの観光業界が毎年この時期に開いている行事で、旅行会社が春や夏のシーズンに向けた格安の旅行パックをまとめて売り出すため、多くの一般客が詰めかけます。26日から始まったフェアの会場では、旅行会社のほか世界各地の観光関係者がさまざまなPRを行っていて、日本からはこれまでで最も多い31の都道府県が出展し、豊かな自然をめぐるツアーやグルメ満喫ツアーなどさまざまな旅行プランを示して、それぞれ地元の観光地をアピールしていました。去年、日本を訪れた外国人は円高や景気悪化の影響で、前の年より18%も減少しましたが、景気回復の動きが顕著なアジアでは、観光客もいち早く持ち直すと期待されています。シンガポールから日本を訪れた観光客はすでに増加に転じ、去年12月の訪問者数は過去最多に上っています。参加した岐阜県の担当者は、「シンガポールだけでなく、経済成長で所得水準も上がった東南アジア各国で、日本への関心が急速に高まっており、中国や韓国に次ぐ重要な市場になる」と今後の期待を述べていました。


この一連のメールには、数多くの人が関わっている・・・

当たり前だが、人はひとりで生きることは難しい - ロビンソン・クルーソー























Click here to see in English.
 

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
こちらからも買えますよ

この商品をお持ちですか?マーケットプレイスに出品する
ロビンソン・クルーソー (集英社文庫)

イメージを拡大 

ロビンソン・クルーソー (集英社文庫) (文庫)

ダニエル デフォー (著), Daniel Defoe (原著), 鈴木 建三 (翻訳) 
5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)


価格:¥ 690 通常配送無料 詳細
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフト包装を利用できます。
2010/2/27 土曜日 にお届けします!
 今から1 時間 と 13 分以内に「お急ぎ便」または「当日お急ぎ便」オプション(有料)を選択して確定されたご注文が対象です。詳しくはこちら。なお、お届け先によってはこの日付が適用されない場合がありますので、注文確定画面でご確認ください。 
中古品13点¥ 56より コレクター商品1点¥ 620より



内容(「BOOK」データベースより)

放浪癖に取りつかれ家を飛び出したヨーク生まれの船乗りロビンソン・クルーソー。しかし暴風雨に遭って船は難破。ただひとり無人島へ泳ぎついたクルーソーは工夫をこらしてサバイバル生活を始める。植民地政策華やかな時代の英国が夢みた、スリルと異国への憧れあふれる冒険物語。


そういえば、マニラのショッピングモールは、ロビンソンでした、笑い



















トヨタの車を展示していた。

質問した、

これはハイブリッド・カーか?

No. Sir - salesman

Try to sale, for salesman in Manila... -AO


ショッピング・モール ロビンソン・マニラ



マニラは無人島じゃありませんでした・・・

乞食、スリ、マフィア、花売りの少女、、、いろんな人がいた、笑い


アメリアは、デトロイトの空港から、関空に降りて、新幹線を使った。そして、成田から、帰った・・・




橋下へ















だから、ハブ空港は











































ハブ空港は?

成田+羽田、関空

その後、福岡と、千歳・・・

この5空港を広義の意味でのハブ空港、国際空港として考えるべき・・・

あとは、鉄道(メインは新幹線)、そして、道路・・・

だよな? 前原?


僕が初めて韓国に行った時は? 1987年

成田から、インチョン?(ソウル)から入って、セマウル号、そして、金海?(プサン)から、成田へ・・・


高速バスで、キョンジュへ、キョンジュの中はタクシーで回った・・・




初めて、アメリカへ行ったときは?













成田から、ロス、車で、サンディエゴへ、サンディエゴ <-> ラスベガス

サンディエゴ ー> JFK

JFKから、ビッグアップルへは、バスで・・・

ビッグアップルの中は、イエローキャブと地下鉄

JFK  -> ロス -> ホノルル -> 成田

ホノルルでは、レンタカーを使った(若者、無謀ドライバー、コンパクトカー・左ハンドル・トヨタ・カローラ、笑い)



ハブ空港の考え方は?

日本列島は狭い・・・

よって、


































成田+羽田、関空

その後、福岡と、千歳・・・

この5空港をジャパン・ハブとして捉える・・・

ツアーの都合で、関空から入って、成田から帰る

福岡から入って、関空から帰る・・・

柔軟で、効果的なツアープランを用意する => 旅行代理店のお仕事です・・・

トラベル・エイジェンシー => JTB、近畿日本、HIS、その他格安ツアー・エイジェンシー

情報が交通・物流をコントロールする

情報・交通・物流網の再開発 => 前原・辻元・原口

情報網にアクセスするツールをコンタクトツールと呼ぶ

通信・放送など => システム化された情報網、インターフェイスはコンタクトツールです・・・

コンタクトツールのキーは? ユーザー・フレンドリー・インターフェイスです・・・

以上




ツアー企画は? クリエティブクラスのお仕事です。ツアーのデザインです・・・











社主(やしろのぬし)

社訓)

ソウルは魂、人である・・・

スピリッツは、開拓者の魂
ハートは、愛のサイン
マインドは、紳士の心得


ソウルは家族

スピリッツは心の自立

ハートは絆

マインドは経済の自立

子供へ、原則として、自身のカネは、自身で稼げ - 独立精神





クリエイティブクラスとは? デザインができる人



デザインとは?

意匠、創意、工夫、設計・・・



デザイン=プラン(時系列)+モデル(ハード)+スタイル(ソフト)



モードとは? デザインのダイナミズムです・・・



ビジネスとは? デザインをもとに、政治経済力学をもって、トレードすること

オープン、フェア、オネストの心得で・・・














タレントへ










キャラクター・グッズに負けたらおしまい

あなた自身をキャラクタライズせよ

キャラクタライズはデザインです。クリエイティブクラスのお仕事です・・・

記者へ

提案型の記事はクリエイティブクラスのお仕事です。

その案件のデザインです・・・


インストラクター、コーチ、監督へ

インストラクションのプランや方法などを開発する。

これも、デザインです。クリエイティブクラスのお仕事です・・・


イチローへ

忍者式トレーニングブック

引退後、まとめて、出版すれば?

野球少年が買うよ・・・

僕はクラマーさんのサッカー・トレーニングブックを参考にしました・・・

基本は? 3B

Body balance

Ball control

Brain


イチローの基本は? 応用は? 秘訣は?

野球少年へ、ノウハウを伝授しろ・・・

だが、実践するのは少年だ・・・ その指南書です・・・


野球少年へ

指南書はあくまでも指南書、参考書です・・・

あんた自身に合うように考えて、自身の技を開発しろ!


イチローの忍者式トレーニングブックは?

3Dで見れるアバター方式です・・・

見て、感じて、あんたの技を開発する・・・

イチローは忍者型ベースボールプレイヤーの元祖です、笑い


中田は中田方式のnakata.netで、サッカー型旅芸人をやっている・・・

イチローは? 好きなんじゃないの? 餓鬼を相手に・・・

おれの3Dブックを見たか?

本日はライブだ・・・ じかに教える、本物は得だし、めったにチャンスはないぜ、

カモン・ボーイズ&ガールズ - イチロー

イチローの第二の人生も、旅芸人だった、笑い



あんただれだったっけ? 下北で見たことあるけど・・・

太ったやつこそ、食い気が勝負・・・

いいんんじゃないの? 食べ歩き型旅芸人、何でも喰います、腹減った~~~


想いだした、石塚だ・・・

食い気が勝負・・・ 笑い


七福神

えびすさんは太っているはず・・・ えびす麦酒のラベル・・・

東南アジア方面には、必ずいる、太った神さま・・・


豊饒の海は三島由紀夫

豊饒の男は? 石塚?


好きな食い物で、少々命が縮んでも、天命です・・・ - えびす

人生はあなたのためにある。医者はサポーターにすぎない - スポーツ・ドクター

あの世では、食い物は必要ありません。娑婆でたらふく食べてきてください - 極楽世界の番人


チョーセレブです。ご参考までに・・・ 70歳を超えても、生きていた・・・

---Wiki

レナード・バーンスタイン (Leonard Bernstein, 1918年8月25日 - 1990年10月14日)は、ユダヤ系アメリカ人作曲家指揮者である。またピアノ演奏家としても知られている。アメリカが生んだ最初の国際的レベルの指揮者になり、ヘルベルト・フォン・カラヤンと並んで、20世紀後半のクラシック音楽界をリードしてきたスター音楽家だった。愛称はレニー。夫人のフェリシア・モンテアレグレチリ出身の女優・ピアニスト。


ヘビースモーカー [編集]

バーンスタインはヘビー・スモーカーとしても有名で、14歳の時に煙草を覚えたという。煙草にまつわるエピソードも多く、1986年(68歳の時)には米国の新聞紙面で「私は20歳代の半ばに肺気腫の兆候があると診断された。煙草をやめなければ35歳までに死ぬと言われた」と語ったことがある。著名なミュンヘンの音楽評論家であるヨアヒム・カイザーの談話によれば、彼は1日に煙草を100本(5箱)とウイスキー1本を飲む事を日課としていたという。また晩年にアシスタントを務めた佐渡裕の著書によれば、しばしば「今日で禁煙するが、最後に1本だけ」と煙草に火をつけ、結局やめたことはなかったという。


お銚子悶系のガールズへ

フィッシングは? いる河童です・・・


いる河童出現、メスのいる河童



こうやってみると、美香ちゃんも、いる河童のお仲間だったんだ・・・


生命とは、摩訶不思議である - チューリッヒ生命




美香ちゃんは、イルカの本を両腕で、大事そうに抱えていた・・・ きっと、いる河童の子育ての練習をしていたんだ・・・







いる河童は不思議な生き物だな~~~



いる河童の気持ちは?

かっぱっぱ、かっぱっぱ、かっぱ、黄桜、かっぱ、っぱ~~~

黄色い桜だろ? 黄桜だろ? 木の芽どきに咲く黄桜、花より団子娘