nandemoYA? 検索

カスタム検索

2010年12月30日木曜日

バリシステム型アーティスト

晴耕雨読で、百姓、本業は百姓です、生産者です


雨の日に描いていた絵が高く売れるようになった


よって、絵描きを本業にして、百姓を副業にする


BirdMan Inc.の経営モデルも、同じです


箱モノ系は? Salon+ryoriYA?+nandemoYA?  => 昔の本業、今の副業


Salon+ryoriYA? => OfuMI Company => 今の仕事場


nandemoYA? => Honey Company => 今の副業

Book Creator => Silk Company+Honey Company => 今の本業


百姓の役割分担


生産は家族が行う


料理は家族の誰かが行う、方法は家庭内ルールである

ひとりが担当しても、構わない、みなさんで、分担しても、構わない


料理はクリエイティブの原点である - 料理人はクリエイター


そして、晴耕雨読


絵を描いても、構わない、踊りをやっても、構わない、音楽をやってもかまわない


みなさんのひとりひとりが、好きなことをやれば良い


場合によっては、このようなアートは売れる、副業になります


これが、中小規模・専業農家の姿である - バリシステム



バリの民宿です




photo by Aoyagi YoSuKe


バリの飲食業です

Restaurant etc.




photo by Aoyagi YoSuKe
Posted by AO at 5:14 PM 0 comments Links to this post
Labels: AO photos
Tj's bar






photo by Aoyagi YoSuKe


バリの祭りです

kechak dance at Wulwaz






バリの夕日と朝日です

The sunset of Kuta beach





photo by Aoyagi YoSuKe
Posted by AO at 5:04 PM 0 comments Links to this post
Labels: AO photos
The morining of Kuta beach





Photo by Aoyagi YoSuKe


バリの絵です






MONDAY, AUGUST 9, 2010

Balinese Art, From Majapahit Kingdom to Recent History
Image via Wikipedia
Balinese art is art of Hindu-Javanese origin that grew from the work of artisans of the Majapahit Kingdom, with their expansion to Bali in the late 13th century. From the sixteenth until the twentieth centuries, the village of Kamasan, Klungkung (East Bali), was the centre of classical Balinese art. During the first part of the twentieth century, new varieties of Balinese art developed. Since the late twentieth century, Ubud and its neighboring villages established a reputation as the center of Balinese art. Ubud and Batuan are known for their paintings, Mas for their woodcarvings, Celuk for gold and silver smiths, and Batubulan for theirstone carvings. Covarrubias describes Balinese art as, "... a highly developed, although informal Baroque folk art that combines the peasant liveliness with the refinement of classicism of Hinduistic Java, but free of the conservative prejudice and with a new vitality fired by the exuberance of the demonic spirit of the tropical primitive." Eiseman correctly pointed out that Balinese art is actually carved, painted, woven, and prepared into objects intended for everyday use rather than as object d 'art.


Hindu-Javanese: Majapahit Kingdom

Recent history
Prior to 1920s, Balinese traditional paintings were restricted to what is now known as the Kamasan or Wayang style. It is a visual narrative of Hindu-Javanese epics: the Ramayana and Mahabharata, as well as a number of indigenous stories, such as the Panji narrative. These two-dimensional drawings are traditionally drawn on cloth or bark paper(Ulantaga paper) with natural dyes. The coloring is limited to available natural dyes: red, ochre, black, etc. In addition, the rendering of the figures and ornamentations must follow strictly prescribed rules, since they are mostly produced for religious articles and temple hangings. These paintings are produced collaboratively, and therefore mostly anonymously.

生産者優遇税制、戦争と平和

士 => 福岡

農 => 飯塚

工 => 北九州

商 => 博多


エタ・非人 => 観光立国


以上は、コアコンピタンス


core competence
コア・コンピタンス、中核能力、中核業務◆自社ならではの価値を提供できるもの。自社事業の核となるノウハウや強み。



士 1200兆円の赤字を作った、1200兆円を完済するまでは、ペナルティ増税


農 食料の生産は生命線、よって、生産者優遇税制を適用する


工 生産のための道具作りのみ、生産者優遇税制を適用する


商 1400兆円の黒字を不公正に手に入れた、赤字1200兆円を完済するまでは、ペナルティ増税


生産 - 消費 > 0

これが、システムの黒字化です

そして、リサイクルは資源の枯渇に対応している、多くの場合ロスになる可能性がある

だから、リサイクルが少ない方が良いのである

つまり、エネルギーや資源をいかに効果的に消費するか?

これが、省エネ社会、つまり、エネルギーは有限である

消費し残したエネルギーや資源をいかに効果的に再生するか?

これが、リサイクル社会、つまり、資源は有限である





目標を数値で示す


財政の健全化 => プライマリーバランスは国際公約だった、数値は?

税制の公正化 => 累進性と平等性、数値は?

金融の安定化 => 投機を規制して、投資を促進する、数値は?


そして、その数値目標を達成するための政策を論と指標で示す


そして、その政策を具体的な法として立法する



以上は、カネの話、従来のマネードリブン

これじゃ、グローバルに対応できない

日本の問題点は?

1.閉鎖的な商習慣と特異な信用保証

2.日本のマーケットは飽和している

3.グローバル社会で、成長モデル、あるいは、サステナビリティのモデルを構築する

これが、最初にありき

たとえば、食料自給率の向上 => 里山システムの創造

たとえば、林業とリサイクル

たとえば、水産資源の枯渇と永続的な水産業のあり方

たとえば、エネルギー資源の枯渇と資源外交とエネルギー政策

たとえば、国内市場の飽和と海外市場の開拓

たとえば、国内工業モデルの創造

つまり、何を生産して、何を消費して、何をリサイクルするか?

生産も仕事、消費も仕事、リサイクルも仕事


このような将来のビジョンを示して、初めて、マネーの話に意味が出てくる


これが、バーリュードリブンである


カネのなる木はない、だから、カネのなる木を創る

そして、カネの話をする

お分かりでしょうか?


みなさんが、よく口にする、「成長戦略」とは、カネのなる木を創ること


そのためには、上記のような将来ビジョンの策定が必要

だから、生産者優遇税制を導入する

生産こそ、黒字化の原点である


注意)電波塔の情報がひどすぎたので、河原乞食は廃止する

これは、極論である


医療、宗教、娯楽は?

健康維持のために存在する、よって、通常税制である


生産者優遇税制、つまり、農、工が優遇される

赤字ペナルティ税制、つまり、士、商がペナルティ税制

医療、宗教、娯楽などは?

健康維持のために必要、よって、通常税制


食 > 衣・娯楽 > 住 > 医 > 冠婚葬祭


医食同源 => 食で、医を支援する

病は気から => 衣・娯楽で、医を支援する

住は、新築よりも、リフォームで・・・


冠婚葬祭はできる限り簡素に行う・・・


これが、リーズナブルだと思いませんか?


もはや、時代が変わった


自国の軍隊は専守防衛


自国の軍隊を他国へ派兵することは、すべて、侵略行為である


自国の軍隊は自国から外へ出ることは禁止 - 国連


そうすれば、戦争は国境を挟んで行うのみ、ミサイル戦争


まずは、ICBMなど、核兵器を搭載したミサイルを直ちに廃棄する

次に、爆撃機を廃棄する、爆撃機で、自国を爆撃するはずがない


軍縮はビジネスチャンスである - 国連


廃棄した兵器で、建設的な機械などを作る - 兵器リサイクル法




驚くべきことが発生

最後の砲撃は?

北朝鮮軍が国境を超えて、韓国を砲撃した

韓国軍が、応戦した

国境を挟んだ最後の戦争だった

これが運命である - 天

The Doom

doom
【名-1】運命、凶運、悲運
【名-2】破滅、死
【他動-1】〔悪い方向へ〕運命づける
【他動-2】〔失敗などを〕決定的なものとする
【他動-3】〔望みを〕くじく、なくさせる
【他動-4】~に判決を下す、(刑の)宣告を行う
【@】ドゥーム、【変化】《動》dooms | dooming | doomed

天気が変である


戦争とは?


勝って、敵から戦費以上を略奪しなければ、赤字である - 米軍のイラク戦費は300兆円


環境問題はビジネスチャンスである - 米ビジネスウィークリー


軍縮問題はビジネスチャンスである - オバマ&メドベージェフ&人権擁護団体&平和団体


以上


オバマの勝利です・・・

経費と決算

できる限り、クレジットカードベースで、経費を処理する

理由は?

決算が容易


みずほ/Master


三井住友/VISA



元来ならば、Salon de Prevertの運営などに

郵貯/JCB, 三菱/AMEX

の予定だったが、信用不安のため、両者を解約した

よって、これらは、みずほ/Masterで、代用する



SATURDAY, DECEMBER 12, 2009

Creator

アートハーバー - 人創り(AO) - バリーリンドン・クラブ =>>みずほ/Master

クリエイター - 社主(Aoyagi YoSuKe) =>三井住友/VISA

バードマン - グローバル企業(BirdMan) - ボトムアッパーズ =>みずほ/Master


何でも屋? - 蔵造り(Johnnie Walker) =>みずほ/Master

ブック・クリエイター - ミソ創り(青柳洋介) =>三井住友/VISA

サロン・ド・プリヴェール - 料理創り(Prevert) =>みずほ/Master

現時点の第二の月の炉心は? Master&VISA

Art Harbour - AO




Global Volunteers
http://artharbour-ao.blogspot.com/



Creator - Aoyagi YoSuKe



E-Mail: ayosuke.cosmos@gmail.com



BirdMan - ao



Global Enterprise

http://birdman-ao.blogspot.com/






nandemoYA? - Johnnie Walker

Consultant



Book Creator - 青柳洋介


陽と月と花と蝶

月と陽が出会うとき、不思議なことが起こる
陽の光を受けて、月は輝き

月の雫が舞降りて、花の雫となり

蝶と花が出会うとき、不思議なことが起こる
花の雫を受けて、蝶は舞う

詩: 青柳洋介



Sun and Moon, Flowers and Butterfly

When Moon meets Sun, something Strange happens.
The Moon accepts his Ray and Brightens Herself.

Then her Dew falls down to Flowers.

When a Butterfly meets the Flowers, somethig Strange happens.
The Butterfly accepts the Dew and Dances Together.

Poet: Aoyagi YoSuKe


http://ayosuke.blogspot.com/


Salon de Prevert - AO





///神秘をもたらすもの


5.ポセイドン



The Motto

21st. Century Hellenism

21世紀のヘレニズム


The Greatest Illusions

偉大なる幻想

Amalgamate Different Cultures to Create NeoCulture

異文化をアマルガメイトして、ネオカルチャーを創造する



かみひとへ、あお


KamiHitoHe AO


Neptune(海王星) 【ロ神】海洋の神 【ギ神】Poseidonに相当 【HOLST】神秘をもたらすもの




経歴書                              2009/11/23  現在
                                                      青柳 洋介
1.            学歴
  19764月 東京大学教養学部理科1類 入学
  19813月 東京大学工学部物理工学科 卒業

  TAC 中小企業診断士講座 20029月 修了
  翻訳学校 フェロー・アカデミー 20037月~20059月 修了
  アメリア・ネットワーク ブックハンター養成講座 20057月 修了


2.職歴
  19814月 ~ 200111
  某電機メーカーにて、システムエンジニアとして勤務した。

  2004/1/1 個人事業主 翻訳者を開業した。2008/12/31日 廃業

  2009/1/1 個人事業主 Creatorを開業した。


  「アサーションベース設計」丸善(株)2004930日 刊行 503ページ
    (最新のLSI設計手法の書籍 共訳
        原著:Assertion-Based Design, Harry Foster, Kluwer Academic Publishers)

  “Animals In Translation” Temple Grandin, Simon & Shuster Inc.

翻訳出版の企画を行ったが、その時点で、担当翻訳者が決定済みだった。
  NHK出版から、『動物感覚』のタイトルで出版された。

  “To Touch A Dolphin – A Journey Of Discovery with the Sea’s Most Intelligent Creatures” Rachel Smolker, Random House Inc. Doubleday

 『野生のイルカとふれあう - 世界遺産に生息する知的生命体発見の旅』
 のタイトルで、翻訳出版の企画を行った。いくつかの出版社をあたったが、
企画を応諾する出版社が見つからなかった。

なお、本書については、翻訳済み原稿があります。


3.連絡先など

#所在地
〒154-001
   東京都世田谷区池尻
氏名:青柳 洋介(あおやぎ ようすけ)
性別:男
生年月日:昭和31年6月22日



#資格

免許・資格 普通自動車 xxxxxxx号 昭和52823
      第一種情報処理技術者 第1140771号 昭和58210
(なお、ペーパードライバーなので、運転免許は身分証明書として使用)


Partnershipの決算@Google/Amazon

Google AdSense
前年度まで、合計の見積もり収益額
¥5,417


本日まで、合計見積もり収益額



¥7,015
未払い見積もり収益額




今年度の収益は、¥1,598

なお、Amazon Asoc.は、元来、大幅赤字なので、チェックもしない・・・ 決算には関係なし・・・




よって、税務申告の必要なし、無視です




BirdMan Inc.


Aoyagi YoSuKe


Creator




注)


AdSense契約は、収益額が10000円を超えたら、銀行口座への振り込みトランザクションが自動発生する


よって、上記金額はGoogleのアカウントに計上されているだけで、未収です・・・

スマートフォンとPC市場

スマートフォン市場がPC市場を抜く

そりゃそうだ・・・


スマートフォン(iPadや電子ブックも含む)は? 情報消費者向け


PCは? 情報生産者向け

情報生産者とは?

会社員、学生、デザイナー、プログラマー、ライター、エディター、クリエイターなど



SEP 28, 2010

みっつのCompanyについて

○Honey Company


http://birdman-hc.blogspot.com/


商品は? 情報

例は? 広義のパブリッシャーズ


ヒトは?

クリエイター、アーティスト、ミュージシャン、ライター、トランスレーター、フォトグラファー、アクター、、、

プロデューサー、コンダクター、ディレクター、エディター、チェッカー、エージェント、、、


ストアは?

iBooks Store, Kindle Store, TSUTAYA,,,



○Silk Company

http://birdman-sc.blogspot.com/


商品は? モノ


人は?

クリエイター、デザイナー、設計者、、、

職人、、、宝飾職人、服飾職人、、、


ストアは?

リアルショップ、Amazon、楽天、、、


○OfuMi Company

http://birdman-ofumi.blogspot.com/


商品は? サービス


人は?

クリエイター、デザイナー、、、

職人、、、料理人、バーテンダー、、、


ショップは?

バー、料理屋、レストラン、ライブハウス、シアター、、、


ao

Creator

http://ayosuke-cosmos.blogspot.com/

BirdMan Inc.

http://birdman-ao.blogspot.com/




WEDNESDAY, JULY 21, 2010

BirdMan Inc. - Creator

グローバル・モバイル


わが社は、現時点で、ホームレス、オフィスレスのグローバル・エンタープライズです

エンタープライズ内のパートナー企業、Honey Companyの仕事道具です


○モバイルツール(社主) 黒い旅行鞄と青いサイドバック


中身は?

Webブラウザ(Safari)、電子メール、電話、iPod、写真

Amazon Kindle(paper bucks) => 英語対応

AcerスモールノートPC/外付けDVDドライブ


Pu-San in iPad



Book Shelf in Kindle





リーダシップを取って、企画・提案型のビジネスを展開します

クリエイター(コンテンツ系) - 社主(Aoyagi YoSuKe) =>三井住友/VISA

nandemoYA?(ツール系) - Art HarbOur => みずほ/Master

Aoyagi YoSuKe

Creator


///神秘をもたらすもの


5.ポセイドン



The Motto

21st. Century Hellenism

21世紀のヘレニズム


The Greatest Illusions

偉大なる幻想

Amalgamate Different Cultures to Create NeoCulture

異文化をアマルガメイトして、ネオカルチャーを創造する



かみひとへ、あお


KamiHitoHe AO


Neptune(海王星) 【ロ神】海洋の神 【ギ神】Poseidonに相当 【HOLST】神秘をもたらすもの



社主(やしろのぬし)

社訓)
ソウルは魂、人である・・・

スピリッツは、開拓者の魂
ハートは、愛のサイン
マインドは、紳士の心得

ソウルは友愛、パートナーシップ
スピリッツは心の自立
ハートは絆
マインドは経済の自立

子供へ、原則として、自身のカネは、自身で稼げ - 独立精神


クリエイティブクラスとは? デザインができる人


デザインとは?

意匠、創意、工夫、設計・・・

デザイン=プラン(時系列)+モデル(ハード)+スタイル(ソフト)

モードとは? デザインのダイナミズムです・・・


ビジネスとは? デザインをもとに、政治経済力学をもって、トレードすること

オープン、フェア、オネストの心得で・・・


現時点の第二の月の炉心は? Master&VISA





経歴書                        2009/11/23 現在
青柳 洋介
1. 学歴
1976年4月 東京大学教養学部理科1類 入学
1981年3月 東京大学工学部物理工学科 卒業

TAC 中小企業診断士講座 2002年9月 修了
翻訳学校 フェロー・アカデミー 2003年7月~2005年9月 修了
アメリア・ネットワーク ブックハンター養成講座 2005年7月 修了


2.職歴
1981年4月 ~ 2001年11月
某電機メーカーにて、システムエンジニアとして勤務した。

2004/1/1 個人事業主 翻訳者を開業した。2008/12/31日 廃業

2009/1/1 個人事業主 Creatorを開業した。


・ 「アサーションベース設計」丸善(株)2004年9月30日 刊行 503ページ
(最新のLSI設計手法の書籍 共訳
原著:Assertion-Based Design, Harry Foster, Kluwer Academic Publishers)

・ “Animals In Translation” Temple Grandin, Simon & Shuster Inc.

翻訳出版の企画を行ったが、その時点で、担当翻訳者が決定済みだった。
NHK出版から、『動物感覚』のタイトルで出版された。

・ “To Touch A Dolphin – A Journey Of Discovery with the Sea’s Most Intelligent Creatures” Rachel Smolker, Random House Inc. Doubleday

『野生のイルカとふれあう - 世界遺産に生息する知的生命体発見の旅』
のタイトルで、翻訳出版の企画を行った。いくつかの出版社をあたったが、
企画を応諾する出版社が見つからなかった。

なお、本書については、翻訳済み原稿があります。


3.連絡先など

#所在地
〒154-001
東京都世田谷区池尻
氏名:青柳 洋介(あおやぎ ようすけ)
性別:男
生年月日:昭和31年6月22日

E-Mail:  ayosuke.cosmos@gmail.com
Web Site : http://ayosuke-cosmos.blogspot.com/


#資格

免許・資格 普通自動車 xxxxxxx号 昭和52年8月23日
第一種情報処理技術者 第1140771号 昭和58年2月10日
(なお、ペーパードライバーなので、運転免許は身分証明書として使用)